视频简介
在北英格兰平民区某幢房子里,住着一个沉默寡言、内向羞涩的少女(Jane Horrocks 饰)。自从疼爱她的父亲去世后,她变得愈加沉默,每天躲在自己的房间内,听父亲留下的唱片;与之相对,她的母亲玛丽(Brenda Blethyn 饰)则是个粗鲁肤浅的女人,她看不惯女儿沉默的样子,因此给女儿取了个绰号——小嗓门。 但谁也不知道,小嗓门却拥有一副神奇的好嗓子。她可以逼真模仿茱蒂.嘉兰、玛丽莲.梦露、莎莉.贝雪等名伶的经典曲目,其相似度几可乱真。当然,她的舞台只限于狭小的房间,玛丽根本不知道女儿这副嗓子的价值。玛丽的新男友瑞赛——一个落魄的星探——偶然听到小嗓门的歌喉,惊为天人。为了摆脱困境,他决定抓住这个千载难逢的机会,将小嗓门推向大众舞台……。詹妮弗·香农总是能在毛坯上找到一颗钻石,当涉及到车库销售时,也就是说,无论是在她的寄售商店里出售的一件新古董,还是她儿子玩的一款雅达利游戏,或是她手巧的丈夫詹森翻新的一件家具,她都是凭借自己的寻宝能力而开始职业生涯的。当一系列的入室盗窃案发生在她的镇上时,珍妮弗敏锐的细致入微的眼光和她解决问题的本能甚至帮助她发现了这些入室盗窃案与当地车库销售之间的联系!詹妮弗与亚当·艾弗森警探合作,调查她的理论,即盗窃案的肇事者是车库销售的常客。当珍妮弗发现她朋友的尸体时,情况升级到危险的程度。尽管死者的丈夫本·道格拉斯在他们的房子里没有发现任何失踪的东西,并且警方称这是意外死亡,珍妮弗怀疑这可能与入室盗窃有关。。Low cash flow + plan B jobs + a snooze alarm sex life: Jack and Lindsey Simpson are officially stuck. But when they get invited to a Sonoma Chateau by affluent strangers, they end up on the most unhinged weekend of their lives. With the "haves," anything goes -- including their bearings on reality. Can their relationship survive this new wild west of wealth? Do they even want i...。